He investigated also the works of other translators of the Sacred Scriptures besides the Seventy
BUT when he saw that he had not time for the deeper study of divine things, and for the investigation and interpretation of the Sacred Scriptures, and also for the instruction of those who came preciso him — for coming, one after another, from morning till evening onesto be taught by him, they scarcely gave him time esatto breathe — he divided the multitude. And from those whom he knew well, he selected Heraclas, who was a zealous student of divine things, and in other respects a very learned man, not ignorant of philosophy, and made him his associate in the rete informatica of instruction. He entrusted sicuro him the elementary training of beginners, but reserved for himself the teaching of those who were farther advanced.
So earnest and assiduous was Origen’s research into the divine words that he learned the Hebrew language, and procured as his yebo casino bonus own the original Hebrew Scriptures which were mediante the hands of the Jews. And con additif sicuro the well-known translations of Genio, Symmachus, and Theodotion, he discovered un others which had been concealed from remote times — sopra what out-of-the-way corners Volte know not — and by his search he brought them onesto light. Since he did not know the authors, he simply stated that he had found this one in Nicopolis near Ac-tium and that one in some other place. Durante the Hexapla of the Psalms, after the four prominent translations, he adds not only verso fifth, p but also per sixth and seventh. He states of one of these that he found it durante a jar con Jericho sopra the time of Antoninus, the son of Severus.
He thus left us the copies of the so-called Hexapla
Having collected all of these, he divided them into sections, and placed them opposite each other, with the Hebrew text itself. He arranged also separately an edition of Aquila and Symmachus and Theodotion with the Septuagint, con the Tetrapla.
But the heresy of the Ebionites, as it is called, asserts that Christ was the son of Joseph and Mary, considering him verso mere man, and insists strongly on keeping the law per verso Jewish manner, as we have seen already durante this historymentaries of Symmachus are still extant con which he appears esatto support this heresy by attacking the Gospel of Matthew. Origen states that he obtained these and other commentaries of Symmachus on the Scriptures from per indivis Juliana, who, he says, received the books by inheritance from Symmachus himself.
As to these translators it should be stated that Symmachus was an Ebionite
Origen’s presentation of the truth, and, as if his mind were illumined by light, he accepted the orthodox doctrine of the Church. Many others also, drawn by the fame of Origen’s learning, which resounded everywhere, came puro him sicuro make trial of his skill sopra sacred literature. And verso great many heretics, and not verso few of the most distinguished philosophers, studied under him diligently, receiving instruction from him not only in divine things, but also durante secular philosophy. For when he perceived that any persons had superior intelligence he instructed them also sopra philosophic branches
— per geometry, arithmetic, and other preparatory studies — and then advanced preciso the systems of the philosophers and explained their writings. And he made observations and comments upon each of them, so that he became celebrated as verso great philosopher even among the Greeks themselves. And he instructed many of the less learned per the common school branches, saying that these would be niente affatto small help preciso them durante the study and understanding of the Divine Scriptures. On this account he considered it especially necessary for himself onesto be skilled in secular and philosophic learning.
